本文目录
浦口读音
浦口读音[pǔ kǒu]
浦口的意思详解:
词语解释:小河入江之处。引证解释:小河入江之处。南朝 梁 何逊 《夜梦故人》诗:“浦口望斜月,洲外闻长风。”北周庾信 《画屏风》诗之十二:“平沙临浦口,高柳对楼前。”唐 王昌龄 《采莲曲》之一:“来时浦口花迎入,采罢江头月送归。”
词语分解:
浦的解释 浦 ǔ 河川主、支流汇合处或入海口,唐·李白〈荆门浮舟望蜀江〉诗:流目浦烟夕,扬帆海月生。姓,如三国时魏国有浦仁裕。泛指池塘等水面,宋·姜夔〈念奴娇·闹红一舸〉词:只恐舞衣寒易落,愁入西风南浦
口的解释 口 ǒ 人和动物吃东西和发声的器官(亦称“嘴”):口腔。口才。口齿。口若悬河。 容器通外面的地方:瓶子口。 出入通过的地方:门口。港口。
词语造句:
1、“乌江水冷愁风急,寂寞野花开战场”,抚今思昔,浦口大地给人们留下的是无限的遐思和感慨。
2、到南京时,有朋友约我去游逛,只好勾留了一日;第二日上午我便须渡江到浦口,下午上车北去。
霜红一枕什么意思
念奴娇·闹红一舸客武陵,湖北宪治在焉。古城野水,乔木参天。余与二三友日荡舟其间,薄荷花而饮,意象幽闲,不类人境。秋水且涸,荷叶出地寻丈,因列坐其下,上不见日,清风徐来,绿云自动。间于疏处窥见游人画船,亦一乐也。朅来吴兴,数得相羊荷花中。又夜泛西湖,光景奇绝。故以此句写之。 闹红一舸,记来时尝与鸳鸯为侣。三十六陂人未到,水佩风裳无数。翠叶吹凉,玉容销酒,更洒菰蒲雨。嫣然摇动,冷香飞上诗句。 日暮青盖亭亭,情人不见,争忍凌波去。只恐舞衣寒易落,愁入西风南浦。高柳垂阴,老鱼吹浪,留我花间住。田田多少,几回沙际归路。 正是荷花盛开的时候,荷花丛中荡舟,一路上一对对鸳鸯伴着船儿戏水。闹红应该就是指红色的荷花吧,舸即是舟,闹红一舸就是在喧闹的荷花丛中有一只轻舟泛过
馄饨读音的正确读音是什么
单舸的读音是:dāngě。
单舸的拼音是:dāngě。结构是:单(上下结构)舸(左右结构)。注音是:ㄉㄢㄍㄜˇ。
单舸的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:
一、词语解释【点此查看计划详细内容】
1.谓乘驾一条船。2.指孤舟。
二、引证解释
⒈谓乘驾一条船。引《宋书·谢晦传》:“超其夜舍军单舸诣到彦之降。”《南史·宋纪上·武帝》:“_武帝_攻其栅,循单舸走,众皆降。”⒉指孤舟。引元耶律楚材《和抟霄韵代水陆疏文》:“两岸清风单舸稳,满江明月一钩沉。”
三、网络解释
单舸(1).谓乘驾一条船。(2).指孤舟。
关于单舸的诗词
《菩萨蛮·闹红满镜冲单舸》
关于单舸的诗句
冲单舸传呼单舸中丞来单舸蹙霜棱
关于单舸的成语
单根独苗单见浅闻孤孤单单单相思形单影双门单户薄形只影单
关于单舸的词语
跑单帮单见浅闻单兵孤城单特孑立单门独户单车就路门单户薄形只影单单根独苗单枪匹马
点此查看更多关于单舸的详细信息
姜夔念奴娇翻译
念奴娇
词牌名
念奴娇,念奴是唐天宝年间著名歌妓,调名本此。此调有仄二体。《词谱》以苏轼“凭空跳远”词为仄体正格。一百字。前片四十九字;后片五十一字,各十旬四仄韵。此令宜于抒写豪迈感情。东坡赤壁词,句读与各家词微有出入,是变格。另有平韵格,以陈允平词为正体,用者较少。
又名《大江东去》、《千秋岁》、《酹江月》、《杏花天》、《赤壁谣》、《壶中天》、《大江西上曲》、《百字令》等十多个名称。
念奴娇·赤壁怀古(苏轼)
大江东去,
浪淘尽千古风流人物.
故垒西边, 人道是,
三国周郎赤壁.
乱石崩云, 惊涛拍岸,
卷起千堆雪.
江山如画, 一时多少豪杰.
李清照——《念奴娇》
萧条庭院,又斜风细雨,重门须闭。
宠柳娇花寒食近,种种恼人天气。
险韵诗成,扶头酒醒,别是闲滋味。
征鸿过尽,万千心事难寄。
楼上几日春寒,帘垂四面,玉栏干慵倚。
被冷香消新梦觉,不许愁人不起。
清露晨流,新桐初引,多少游春意!
日高烟敛,更看今日晴未??
李清照(1084-1155?)号易安居士,齐州章丘(今属山东济南)人,以词著称,有较高的艺术造诣。父李格非为当时著名学者,夫赵明诚为金石考据家。早期生活优裕,与明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原,流寓南方,明诚病死,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤,有的也流露出对中原的怀念。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅、情致,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。并能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》、《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今人有《李清照集校注》。(《辞海》1989年版)
注释:
①险韵诗:以冷僻难押的字做韵脚的诗。
②扶头酒:易醉的酒。
③初引:初长。《世说新语·赏誉》:“于时清露晨流,新桐初引。”
这两句形容春日清晨,露珠晶莹欲滴,桐树初展嫩芽。
赏析:
这首词写雨后春景,抒深闺寂寞之情。上片写“心事难寄”,从阴雨寒食,天气恼人,引出以诗酒遣愁。下片说“新梦初觉”,从梦后晓晴引起游春之意。全词以细腻曲折的笔触。通过春景的描写,真切地展示诗人独居深闺的心理情态。语浅情深,清丽婉妙。
遥想公瑾当年,
小乔初嫁了, 雄姿英发.
羽扇纶巾谈笑间,
樯橹灰飞烟灭.
故国神游,
多情应笑我, 早生华发.
人间如梦, 一尊还酹江月.
念奴娇
姜夔
余客武陵1,湖北宪治在焉。古城野水、乔木参天。余与二三友,日荡舟其间,薄荷花而饮2,意象幽闲,不类人境。秋水且涸3,荷叶出地寻丈4,因列坐其下,上不见日,清风徐来,绿云自动。间于疏处,窥见游人画船,亦一乐也。揭来吴兴5,数得相羊荷花中6。又夜泛西湖,光景奇绝。故以此句写之。
闹红一舸,记来时、尝与鸳鸯为侣。三十六陂人未到7,水佩风裳无数8。翠叶吹凉,玉容消酒,更洒菰蒲雨9。嫣然摇动10,冷香飞上诗句。日暮,青盖亭亭,情人不见,争忍凌波去11。只恐舞衣寒易落12,愁入西风南浦。高柳垂阴,老鱼吹浪,留我花间住。田田多少13,几回沙际归路?
全部注释
1.武陵:今湖南常德。
2.薄:迫近。
3.涸:枯竭。
4.寻丈:一丈左右。寻,八尺。
5.揭来:来到。
6.相羊:徜徉,徘徊
7.陂:池塘。
8.风裳:指随风摇曳的荷叶。
9.菰蒲:两种水生植物。
10.嫣然:美女笑貌。
11.争忍:怎忍。凌波:形容女子步态轻盈。
12.舞衣:指荷叶。
13.田田:荷叶相连貌。
此词为咏荷花之作。词人用清丽细致的笔墨描绘了泛舟荷池的景象,表现出对荷花的真挚喜爱,其中也包含词人自喻"出淤泥而不染"的品格。上片描写荷塘清丽、幽绝的景色。"三十六陂"二句乃眺望荷塘远景,荷花星罗棋布,幽静深远,游人罕至,将人引入美妙清幽的荷花世界。下片形容荷花如顾影自怜等待情人而不愿离去的少女,表现词人对荷花的喜爱之情。进而以荷花喻美人迟暮,也暗寓词人自伤身世之意。此词咏荷舍貌取神,重点表现荷花非凡之韵致,刘熙载称曰:"幽韵冷香,令人挹之无尽。"(《艺概》)
念奴娇
[张孝祥]
洞庭青草,近中秋、更无一点风色。玉界琼田三万顷,著我扁舟一叶。素月分辉,银河共影,表里俱澄澈。怡然心会,妙处难与君说。
应念岭海经年,孤光自照,肝胆皆冰雪。短发萧骚襟袖冷,稳泛沧浪空阔。尽挹西江,细斟北斗,万象为宾客。扣舷独啸,不知今夕何夕。
[注释]
洞庭青草:湖名。二湖相连,在湖南岳阳市西南,总称为洞庭湖。
岭海:一作岭表。即岭南,两广之地。北有五岭,南有南海,故称岭海。
经年:年复一年,几年。
孤光:指月亮。
萧骚:萧条稀少貌。
尽挹:舀尽。
北斗:北斗七星,排列形似长勺。
扣舷:拍打船边。
[译文]
洞庭青草,临近中秋。三万顷的湖面宽广,就像美玉田野营造成洁白的玉的世界。上面只有我坐一条小舟,如一飘树叶。明月的光辉散在湖面,一片银光,银河的影象在碧波中柔软地轻漾。水面与天色,那么幽静,整个天水都清莹澄澈。我心中悠然难言出那种美妙细微的感受。
想起在岭南这几年,皎洁的月光照见了我,只有月光可以见证我的忠肝义胆,高洁品质。如今我年岁已老,秋风满襟,有寒冷的感觉,但我毫不在意,我心坚定稳坐着小船,泛舟在这沧浪旷海之间。我要以西江的江水当作美酒,用北斗当勺为自己干杯,请世间一切来做宾客。我要尽兴狂饮,拍打着船边引吭高歌。欢乐得忘记了今夕是何年!
以上就是关于闹红一舸怎么读,浦口读音的全部内容,以及舸怎么读的相关内容,希望能够帮到您。
版权声明:本文来自用户投稿,不代表【悠生活】立场,本平台所发表的文章、图片属于原权利人所有,因客观原因,或会存在不当使用的情况,非恶意侵犯原权利人相关权益,敬请相关权利人谅解并与我们联系(邮箱:toplearningteam@gmail.com)我们将及时处理,共同维护良好的网络创作环境。